Luke 24:4 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
І сталось, як безрадні були вони в цім, ось два мужі в одежах блискучих з'явились при них.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І от, коли вони не знали, що їм про те думати, два чоловіки з'явились їм у блискучих шатах.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І сталось, як здумілись вони від сього, ось два чоловіки стояли перед ними в шатах ясних.
Ukrainian 1905
І сталось, як здумілись вони від сього, ось два чоловіки стояли перед ними в шатах ясних.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І сталось, як безпорадні вони були в цьому, то два мужі стали біля них у блискучих одежах.
Ukrainian 2011
І сталося, як були вони через це розгублені, то два мужі стали біля них у блискучому одязі.
Ukrainian 2021
Коли ж вони були в замішанні щодо цього, ось два мужі стали перед ними в сяючому одязі.
Ukrainian 2022
І раптом перед розгубленими жінками з’явилися двоє чоловіків у яскравих одежах.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
І коли вони були здивовані цим, ось два мужі стали перед ними в блискучих одежах.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Коли ж вони не могли зрозуміти цього, ось два мужі стали перед ними в одежах блискучих.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І коли вони були вельми вражені тим, як ось постали перед ними два мужі в осяйних шатах.
Ukrainian UMT
Поки вони дивувалися тим, що трапилося, поруч із ними раптом з’явилися двоє чоловіків у сліпучому вбранні.