Luke 3:2 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Ukrainian
за первосвящеників Анни й Кайяфи було Боже слово в пустині Іванові, сину Захарія.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
за первосвящеників Анни та Каяфи, слово Боже було до Йоана, сина Захарії, в пустині.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
за архиєреїв Анни та Каяфи, стало ся слово Боже до Йоана, Захаріїного сина, у пустинї.
Ukrainian 1905
за архиєреїв Анни та Каяфи, стало ся слово Боже до Йоана, Захаріїного сина, у пустинї.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
за архиєреїв Анни й Каяфи, було Боже слово до Івана, Захарієвого сина, в пустині.
Ukrainian 2011
за первосвящеників Анни й Каяфи, було Боже слово в пустелі до Івана, сина Захарії.
Ukrainian 2021
за первосвященників Анни й Каяфи було слово Боже до Iоана, сина Захарії, в пустелі.
Ukrainian 2022
коли первосвященниками були Анна та Каяфа, було Слово Боже до Івана, сина Захарії, у пустелі.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
за первосвящеників Анни і Кайяфи було слово Боже до Іоанна, сина Захарії, в пустині.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
за первосвящеників Анни і Каяфи, було слово Боже до Іоана, сина Захарії, в пустелі.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
За першосвященика Анни та Кайяфи був голос Божий до Івана, сина Захарії, в пустелі.