Luke 5:32 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
Не прийшов Я, щоб праведних кликати до покаяння, а грішних.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Я прийшов, не щоб праведників кликати до покаяння, а грішних.”
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Не прийшов я кликати праведників, а грішників до покаяння.
Ukrainian 1905
Не прийшов я кликати праведників, а грішників до покаяння.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Я прийшов кликати до покаяння не праведних, а грішних.
Ukrainian 2011
Я прийшов закликати до покаяння не праведних, а грішних.
Ukrainian 2021
Я прийшов закликати не праведників, а грішників до покаяння.
Ukrainian 2022
Я прийшов покликати до покаяння не праведних, а грішників.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Я прийшов кликати не праведних, а грішників до покаяння!»
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Я прийшов покликати не праведників до покаяння, але грішників.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Я прийшов не праведників кликати до каяття, але грішників.
Ukrainian UMT
Я прийшов, щоб покликати не праведників, а грішників до покаяння».