Luke 6:30 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
І кожному, хто в тебе просить подай, а від того, хто твоє забирає, назад не жадай.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Дай кожному, хто тебе просить; хто бере щось твоє, не допоминайся.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Всякому, хто просить у тебе, дай, і хто бере що твоє, не допевняй ся.
Ukrainian 1905
Всякому, хто просить у тебе, дай, і хто бере що твоє, не допевняй ся.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Кожному, хто просить у тебе, - дай; а від того, хто забирає твоє, - не домагайся.
Ukrainian 2011
Кожному, хто просить у тебе, — дай, а від того, хто забирає твоє, — не домагайся.
Ukrainian 2021
Кожному, хто просить у тебе, давай, і від того, хто забирає в тебе, не вимагай назад.
Ukrainian 2022
Кожному, хто просить у тебе, дай, і від того, хто забере твоє, не проси назад.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
І кожному, хто просить в тебе, дай; і від того, хто взяв твоє, не вимагай назад.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Кожному, хто просить у тебе, дай, а від того, хто забирає твоє, не вимагай.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Усілякому, що просить у тебе, давай, і від того, що взяв від тебе, не вимагай назад.
Ukrainian UMT
Коли хтось у вас просить, то дайте йому, а якщо хтось візьме те, що належить вам, не вимагайте повернути.