Luke 8:11 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
Ось що означає ця притча: Зерно це Боже Слово.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Ось що значить оця притча: зерно це слово Боже.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Єсть же ся приповість: Насїннє, се слово Боже.
Ukrainian 1905
Єсть же ся приповість: Насїннє, се слово Боже.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Ось що означає ця притча. Зерно - то слово Боже.
Ukrainian 2011
Ось що означає ця притча: Зерно — то Слово Боже.
Ukrainian 2021
Ось що означає ця притча: насіння — це слово Боже.
Ukrainian 2022
Ось що означає ця притча: насіння – це Слово Боже.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Ось що означає притча ця: насіння — це Слово Боже;
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Ось що означає притча ця. Зерно — це слово Боже.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Ось, що означає притча оця: Насіння – є слово Боже;
Ukrainian UMT
«Ось вам пояснення притчі: зерно — то Слово Боже.