Luke 8:40 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
А коли повернувся Ісус, то люди Його прийняли, бо всі чекали Його.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
По повороті Ісус був прийнятий народом, бо всі його чекали.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Стало ся ж, як вернувсь Ісус, прийняв Його народ: всї бо дожидали Його.
Ukrainian 1905
Стало ся ж, як вернувсь Ісус, прийняв Його народ: всї бо дожидали Його.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Коли Ісус повернувся, юрба зустріла його, бо всі чекали на нього.
Ukrainian 2011
Коли ж Ісус повернувся, натовп зустрів Його, бо всі чекали на Нього.
Ukrainian 2021
Коли ж Iсус вернувся, народ радо прийняв Його, бо всі чекали Його.
Ukrainian 2022
Коли Ісус повернувся, Його зустрів великий натовп, бо всі чекали на Нього.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
І коли Ісус повернувся, то люди радо прийняли Його, бо всі чекали Його.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Коли ж Ісус повернувся, народ прийняв Його, бо всі чекали на Нього.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А коли Ісус повернувся, народ прийняв Його, тому що всі чекали на Нього.
Ukrainian UMT
Коли Ісус повернувся до Ґалилеї, великий натовп вітав Його.