Luke 9:4 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
І в який дім увійдете, зоставайтеся там, і звідти відходьте.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
В яку б хату ви не вступили, там перебувайте до вашого відходу.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І в котору господу прийдете, там пробувайте й звідтіля виходьте.
Ukrainian 1905
І в котору господу прийдете, там пробувайте й звідтіля виходьте.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І в яку лиш оселю ввійдете, там лишайтесь і звідти виходьте.
Ukrainian 2011
І в який лише дім увійдете, там залишайтеся й звідти відходьте.
Ukrainian 2021
У який тільки дім увійдете, там залишайтесь, а звідти виходьте.
Ukrainian 2022
Коли ж увійдете в якийсь дім, там залишайтесь і звідти йдіть далі.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
В який дім увійдете, там залишайтесь і звідти виходьте в дорогу.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І в який дім увійдете, там залишайтесь і звідтіля виходьте в дорогу.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І в який дім зайдете, там залишайтеся і звідти рушайте в дорогу,
Ukrainian UMT
І як зайдете до чиєїсь оселі, то вже і лишайтеся там, доки не покинете те місто.