Malachi 2:3 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Ось Я обітну вам рамено, і розпорошу нечистість на ваших обличчях, нечистість свят ваших, і до неї вас винесуть.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Ось я зламаю вам рамено і кину вам у лице покидьком, - покидьком святкових жертв ваших, - і викинуть вас разом із ним.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Ось, я одійму вам лопатку, та й кину вам калом у лице, калом жертов ваших сьвяточних, і викинуть вас укупі з ним.
Ukrainian 1905
Ось, я одійму вам лопатку, та й кину вам калом у лице, калом жертов ваших сьвяточних, і викинуть вас укупі з ним.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Ось Я вам відлучую рамено і розсію вміст шлунка в ваші лиця, вміст шлунка ваших празників, і візьму вас разом.
Ukrainian 2011
Ось Я вам відділяю плече і розсію вміст шлунка у ваші обличчя, вміст шлунка ваших свят, і візьму вас разом.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Ось, Я відніму у вас плече, і нечистоти розкидаю на обличчя ваші, нечистоти святкових жертв ваших, і викинуть вас разом з ними.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Ось, Я відберу у вас плече, і послід покидаю на лиця ваші, послід святкових пожертв ваших, і викинуть вас разом з ним.
Ukrainian UMT
«Справді, Я засуджу нащадків ваших і розмажу послід по обличчях ваших, нечистоти від святкувань ваших, і викинуть вас разом із ними.