Mark 1:21 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
І приходять вони в Капернаум. І негайно в суботу ввійшов Він у синагогу, і навчати зачав.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Прийшли вони в Капернаум, і він, відразу в суботу, увійшовши в синагогу, узявся навчати.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І приходять у Капернаум; і зараз субітнього дня, увійшовши в школу, навчав.
Ukrainian 1905
І приходять у Капернаум; і зараз субітнього дня, увійшовши в школу, навчав.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Приходять до Капернаума, і зараз же в суботу, ввійшовши до синаґоґи, почав навчати.
Ukrainian 2011
І прийшли вони в Капернаум, і тут же в суботу, увійшовши в синагогу, Він почав навчати.
Ukrainian 2021
Приходять вони в Капернаум, і відразу в суботу Він увійшов у синагогу і став навчати.
Ukrainian 2022
Коли прийшли до Капернаума, то відразу в Суботу пішли до синагоги, де Він почав навчати.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Прийшли вони в Капернаум, і зараз же в суботу, Він увійшов у синагогу і навчав.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І приходять до Капернаума; і незабаром у суботу увійшов Він у синагогу і навчав.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І прийшли до Капернауму; і невдовзі в суботу зайшов Він до синагоги і навчав.
Ukrainian UMT
Ісус та Його учні прийшли до Капернаума. Наступної суботи Він вирушив до синагоги і навчав людей, котрі зібралися там.