Mark 10:15 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
Поправді кажу вам: Хто Божого Царства не прийме, немов те дитя, той у нього не ввійде.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Істинно кажу вам: Хто Царства Божого не прийме, як дитина, - не ввійде до нього."
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Істино глаголю вам: Хто не прийме царства Божого, як мала дитина, не ввійде в него.
Ukrainian 1905
Істино глаголю вам: Хто не прийме царства Божого, як мала дитина, не ввійде в него.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Щиру правду кажу вам, якщо хто не прийме Божого Царства як дитина, той не увійде до нього.
Ukrainian 2011
Запевняю вас: якщо хто не прийме Божого Царства, як дитина, той не ввійде до нього!
Ukrainian 2021
Істинно вам кажу: хто не прийме Царства Божого, як дитя, той не ввійде в нього.
Ukrainian 2022
Істинно кажу вам: хто не прийме Царства Божого, як дитя, той не ввійде до нього!»
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Істинно кажу вам: хто не прийме Царства Божого, як дитя, той не ввійде в нього».
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Істинно кажу вам: хто не прийме Царства Божого, як дитина, той не ввійде в нього.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Істину кажу вам: Хто не прийме Царства Божого, як дитя, той не увійде до нього.
Ukrainian UMT
Істинно кажу вам: хто не приймає Царство Боже так же щиро, як мала дитина, той ніколи в нього не ввійде».