Mark 10:6 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
Бог же з початку творіння створив чоловіком і жінкою їх.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
А на початку створення Бог створив їх чоловіком та жінкою.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
З почину ж творення - чоловіком і жінкою створив їх Бог.
Ukrainian 1905
З почину ж творення - чоловіком і жінкою створив їх Бог.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Від самого початку сотворення [Бог] створив їх як чоловіка й жінку.
Ukrainian 2011
Але від початку творіння [Бог] створив їх чоловіком і жінкою.
Ukrainian 2021
а від початку творіння Бог створив їх чоловіком і жінкою.
Ukrainian 2022
Від початку творіння Бог «чоловіком та жінкою їх створив».
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
на початку творіння, чоловіком і жінкою Бог створив їх.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
На початку ж творіння чоловіком і жінкою створив їх Бог.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А на початку творення Бог чоловіком і жінкою утворив їх.
Ukrainian UMT
Від самого початку створення світу, Господь „створив людей чоловіком і жінкою”.