Mark 11:19 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
А як пізно ставало, вони поза місто виходили.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Увечері ж вийшов поза місто.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І, як вечір настав, вийшов Він осторонь із города.
Ukrainian 1905
І, як вечір настав, вийшов Він осторонь із города.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Вечорами виходив за межі міста.
Ukrainian 2011
А як ставало пізно, вони виходили за межі міста.
Ukrainian 2021
Коли ж настав вечір, Він вийшов з міста.
Ukrainian 2022
Коли наставав вечір, вони виходили з міста.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
І, коли настав вечір, Він з учнями вийшов з міста.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Коли ж стало пізно, Він вийшов геть з міста.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А коли настала пізня година, Він вийшов геть з міста.
Ukrainian UMT
Як настав вечір, Ісус і Його учні подалися з міста.