Mark 13:26 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
І побачать тоді Сина Людського, що йтиме на хмарах із великою потугою й славою.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І тоді узріють Сина Чоловічого, що йтиме по хмарах з великою силою й славою.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І тодї побачять Сина чоловічого, грядущого на хмарах, з силою великою і славою.
Ukrainian 1905
І тодї побачять Сина чоловічого, грядущого на хмарах, з силою великою і славою.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І тоді побачать Людського Сина, що йде на хмарах з великою силою і славою.
Ukrainian 2011
І тоді побачать Сина Людського, Який іде на хмарах з великою силою і славою.
Ukrainian 2021
І тоді побачать Сина Людського, що йтиме на хмарах із великою силою й славою.
Ukrainian 2022
Тоді побачать Сина Людського, Який приходить на хмарах із великою силою та славою.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
І тоді побачать Сина Людського, грядучого на хмарах, з великою силою і славою.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І тоді побачать Сина Людського, Який гряде на хмарах, з силою і славою великою.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Тоді побачать Сина Людського, що йтиме хмарами з потугою великою і славою.
Ukrainian UMT
І тоді народи побачать Сина Людського, Який йтиме у хмарах, з великою силою та славою.