Mark 13:37 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
А що вам Я кажу, те всім Я кажу: Пильнуйте!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
А що вам кажу, - кажу всім: Чувайте!"
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Що ж я вам глаголю, усїм глаголю: Пильнуйте.
Ukrainian 1905
Що ж я вам глаголю, усїм глаголю: Пильнуйте.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
А що вам кажу, кажу всім: пильнуйте!
Ukrainian 2011
А що Я вам кажу, кажу всім: Пильнуйте!
Ukrainian 2021
А що кажу вам, те кажу всім: Пильнуйте!
Ukrainian 2022
Те, що Я кажу вам, усім кажу: пильнуйте!
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
І що Я кажу вам, те всім Я кажу: пильнуйте!»
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
А що кажу вам, кажу всім: пильнуйте.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А що вам кажу, те повідую всім: Пильнуйте!
Ukrainian UMT
Тож що кажу вам, те й усім кажу: „Будьте напоготові!”»