Mark 15:37 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
А Ісус скрикнув голосом гучним, і духа віддав!...
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
А Ісус, голосом сильним скрикнувши, віддав духа.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Ісус же, пустивши голос великий, зітхнув.
Ukrainian 1905
Ісус же, пустивши голос великий, зітхнув.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Ісус голосно скрикнув - і віддав духа.
Ukrainian 2011
Ісус голосно скрикнув — і віддав духа.
Ukrainian 2021
Та Ісус, скрикнувши гучним голосом, випустив дух.
Ukrainian 2022
Ісус же, голосно скрикнувши, віддав духа.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
А Ісус, скрикнувши сильним голосом, віддав дух.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Ісус же, скрикнувши гучним голосом, спустив дух.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Та Ісус, скрикнувши голосно, віддав духа.
Ukrainian UMT
Після того Ісус голосно скрикнув і помер.