Mark 16:3 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
і говорили одна одній: Хто відвалить нам каменя від могильних дверей?
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
та й говорили між собою: "Хто нам відкотить камінь від входу до гробу?"
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І казали між собою: Хто відкотить нам каменя від дверей гробу?
Ukrainian 1905
І казали між собою: Хто відкотить нам каменя від дверей гробу?
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І говорили між собою: Хто ж відвалить нам камінь від входу в гробницю?
Ukrainian 2011
І говорили вони між собою: Хто відвалить нам камінь від входу в гробницю?
Ukrainian 2021
Дорогою ж говорили між собою: Хто відвалить нам камінь від дверей гробниці?
Ukrainian 2022
й говорили між собою: «Хто відкотить нам камінь від входу в гробницю?»
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
і говорили між собою: «Хто відвалить нам камінь від входу до гробу?»
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І говорять між собою: хто відвалить нам камінь від дверей гробу?
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І гомоніли поміж собою: Хто відвалить нам каменя від входу до гробу?
Ukrainian UMT
І сказали жінки одна одній: «Хто ж нам відкотить від входу той величезний камінь?»