Mark 4:33 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
І такими притчами багатьома Він їм слово звіщав, поскільки вони могли слухати.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І багатьма такими притчами він проповідував їм слово, оскільки вони могли зрозуміти.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І многими такими приповістями глаголав їм слово, скільки могли слухати.
Ukrainian 1905
І многими такими приповістями глаголав їм слово, скільки могли слухати.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І баготьма притчами говорив їм слово, як вони могли сприйняти;
Ukrainian 2011
І багатьма подібними притчами Він говорив їм слово, наскільки його вони могли сприйняти;
Ukrainian 2021
І багатьма такими притчами говорив до них слово, скільки вони могли слухати,
Ukrainian 2022
Багатьма такими притчами Він говорив їм Слово, стільки, скільки вони могли зрозуміти.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
І багатьма такими притчами Він проповідував їм слово, стільки, скільки вони могли слухати.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І такими багатьма притчами проповідував їм слово, скільки вони могли слухати.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І такими багатьма притчами проповідував їм слово, скільки вони могли чути;
Ukrainian UMT
Багатьма притчами на зразок цієї Ісус доносив Слово до людей — стільки, скільки могли вони зрозуміти.