Mark 6:15 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
Інші впевняли, що Ілля Він, а знов інші казали, що пророк, або як один із пророків.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Інші ж твердили: "То - Ілля!" - а ще інші: "То пророк - один із пророків!"
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Инші казали, що се Ілия; инші ж казали, що се пророк або один з пророків.
Ukrainian 1905
Инші казали, що се Ілия; инші ж казали, що се пророк або один з пророків.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Інші ж казали, що це Ілля. Ще інші вважали, що то пророк або один із пророків.
Ukrainian 2011
Інші ж казали, що це — Ілля, ще інші вважали, що це — пророк або один із пророків.
Ukrainian 2021
Інші казали: Це Ілля, — ще інші казали: Це пророк або як один із пророків.
Ukrainian 2022
Інші казали: «Це Ілля!» А ще інші: «Це пророк, як один зі стародавніх пророків».
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Інші ж казали: «Це Ілля», а другі казали: «Це пророк, або один з пророків».
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Одні говорили, що це Ілля, а інші говорили, що то пророк або один з пророків.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Інші казали: Це – Ілля. А ще інші запевняли: Це – пророк, або ж як один із пророків.
Ukrainian UMT
Інші стверджували: «То Ілля». А ще інші міркували: «То пророк, такий, які були в давні часи».