Mark 7:17 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
А коли від народу ввійшов Він до дому, тоді учні Його запиталися в Нього про притчу.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І коли він увійшов до хати, оподаль від народу, учні його спитали його про притчу.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І як увійшов у господу від людей, питали в Него ученики Його про приповість.
Ukrainian 1905
І як увійшов у господу від людей, питали в Него ученики Його про приповість.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І коли від люду ввійшов він до оселі, то учні запитали Його про притчу.
Ukrainian 2011
І коли від людей Він увійшов до оселі, то учні запитали Його про притчу.
Ukrainian 2021
Коли Він пішов від народу в дім, Його учні запитали Його про цю притчу.
Ukrainian 2022
Коли Ісус залишив людей та увійшов у дім, Його учні запитали про цю притчу.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
І коли Він увійшов у дім від народу, учні Його запитали Його про притчу.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І коли Він увійшов у дім від народу, ученики Його спитали Його про притчу.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І коли Він від народу зайшов у дім, учні Його запитали в Нього про притчу.
Ukrainian UMT
Коли Ісус залишив натовп і ввійшов у дім, учні запитали Його про цю притчу.