Mark 8:9 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
А їдців було тисяч з чотири!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
було ж їх із чотири тисячі. І відпустив їх.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Було ж тих, що їли, з чотири тисячі; і відпустив їх.
Ukrainian 1905
Було ж тих, що їли, з чотири тисячі; і відпустив їх.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
А було людей щось із чотири тисячі. І відпустив їх.
Ukrainian 2011
А було їх близько чотирьох тисяч. І Він відпустив їх.
Ukrainian 2021
А тих, що їли, було близько чотирьох тисяч. Він відпустив їх,
Ukrainian 2022
Тих, що їли, було приблизно чотири тисячі. Потім відпустив їх.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
А тих, що їли, було близько чотирьох тисяч. І відпустив їх.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
А тих, що їли, було близько чотирьох тисяч. І відпустив їх.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А тих, що їли, було близько чотирьох тисяч. І відпустив їх.
Ukrainian UMT
І було тих, хто їли, чотири тисячі чоловіків, а потому Ісус відпустив їх.