Matthew 12:35 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
Добра людина з доброго скарбу добре виносить, а лукава людина зо скарбу лихого виносить лихе.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Добра людина з доброго скарбу добро виносить, лиха ж з лихого скарбу лихе виносить.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Добрий чоловік із доброго скарбу серця виносить добре, а лихий чоловік із лихого скарбу виносить лихе.
Ukrainian 1905
Добрий чоловік із доброго скарбу серця виносить добре, а лихий чоловік із лихого скарбу виносить лихе.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Добра людина з доброго скарбу добро виносить, а зла людина зі злого скарбу виносить зло.
Ukrainian 2011
Добра людина з доброго скарбу виносить добро, а погана людина зі злого скарбу виносить зло.
Ukrainian 2021
Кажу ж вам, що за кожне пусте слово, яке скажуть люди, вони дадуть звіт у день суду.
Ukrainian 2022
Добра людина з доброї скарбниці виносить добро, а погана людина з лихого скарбу виносить зло.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Добра людина з доброго скарбу виносить добре, а зла людина зі злого скарбу виносить лихе.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Добра людина з доброго скарбу виносить добре, а зла людина зі злого скарбу виносить лихе.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Добра людина з доброго скарбу добре виносить; а людина лиха з лихого скарбу лихе виносить.
Ukrainian UMT
Добра людина винесе добро зі скарбниць свого серця, а людина зла винесе зло з глибин свого серця.