Matthew 12:49 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
І, показавши рукою Своєю на учнів Своїх, Він промовив: Ото Моя мати та браття Мої!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Вказавши ж рукою на своїх учнів, мовив: “Ось моя мати і брати мої!
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І, простягши руку свою на учеників своїх, рече: Ось мати моя й брати мої!
Ukrainian 1905
І, простягши руку свою на учеників своїх, рече: Ось мати моя й брати мої!
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Простягнувши свою руку до Своїх учнів, сказав: Ось моя мати і мої брати.
Ukrainian 2011
І, вказавши Своєю рукою на Своїх учнів, промовив: Ось Моя мати і Мої брати.
Ukrainian 2021
Бо хто виконує волю Мого Небесного Отця, той Мені брат, і сестра, і мати.
Ukrainian 2022
І, показавши рукою на Своїх учнів, промовив: ―Ось Моя мати та Мої брати.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
І, показавши рукою Своєю на учнів Своїх, сказав: «Ось мати Моя і брати Мої!
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І, показавши рукою Своєю на учеників Своїх, сказав: ось мати Моя і брати Мої;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Він показав рукою Своєю на учнів Своїх і сказав: Ось матір Моя і брати Мої;
Ukrainian UMT
Тоді Він простяг руку до Своїх учнів, кажучи: «Ось вони: Моя мати і брати Мої!