Matthew 13:3 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
І багато навчав Він їх притчами, кажучи: Ось вийшов сіяч, щоб посіяти.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Він говорив до них численними притчами, кажучи: “От вийшов сіяч сіяти.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І промовляв до него багато приповістями, глаголючи: Ото вийшов сїяч сїяти;
Ukrainian 1905
І промовляв до него багато приповістями, глаголючи: Ото вийшов сїяч сїяти;
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Він багато говорив їм притчами, кажучи: Ось вийшов сіяч сіяти.
Ukrainian 2011
І Він багато розповідав їм притчами, кажучи: Ось вийшов сіяч сіяти.
Ukrainian 2021
І багато говорив до них притчами, кажучи: Ось вийшов сіяч сіяти.
Ukrainian 2022
Він багато навчав їх притчами, кажучи: «Ось сіяч вийшов сіяти.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
І Він навчав їх багато притчами, кажучи: «Ось вийшов сіяч сіяти;
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І говорив їм притчами багато, кажучи: ось вийшов сівач сіяти;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І навчав їх багато притчами, кажучи: Ось, вийшов сівач сіяти;
Ukrainian UMT
Він багато чого навчав їх, розмовляючи притчами. Він сказав: «Вийшов селянин і заходився сіяти.