Matthew 13:53 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
І сталось, як скінчив Ісус притчі оці, Він звідти пішов.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Якже Ісус скінчив ці притчі, пішов звідти.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І сталось, як скінчив Ісус оцї приповістї, пійшов ізвідтіля.
Ukrainian 1905
І сталось, як скінчив Ісус оцї приповістї, пійшов ізвідтіля.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Коли скінчив Ісус ці притчі, пішов звідти.
Ukrainian 2011
Коли закінчив Ісус ці притчі, Він пішов звідти.
Ukrainian 2021
Коли Ісус скінчив розказувати ці притчі, то пішов звідти.
Ukrainian 2022
Коли Ісус закінчив розповідати ці притчі, то пішов звідти.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
І, коли Ісус скінчив ці притчі, пішов звідти.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І, коли скінчив Ісус притчі ці, пішов звідти.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І коли скінчив Ісус притчі оці, пішов звідти.
Ukrainian UMT
Коли Ісус скінчив розповідати притчі, то вирушив звідти. Прийшовши до Свого рідного міста, Він навчав людей в синагозі, і всі дивувалися: «Звідки цей Чоловік володіє такою мудрістю та силою, що дива такі підвладні рукам Його?