Matthew 14:17 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
Вони ж кажуть Йому: Не маємо чим тут, тільки п'ятеро хліба й дві рибі.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Вони ж мовлять до нього: “Ми маємо тут тільки п'ять хлібів і дві рибі.”
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Вони ж кажуть Йому: Не маємо тут, як тільки пять хлїбів та дві риби.
Ukrainian 1905
Вони ж кажуть Йому: Не маємо тут, як тільки пять хлїбів та дві риби.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
А вони кажуть Йому: Маємо тут хіба п'ять хлібів та дві риби.
Ukrainian 2011
Та вони говорять Йому: Маємо тут лише п’ять хлібів і дві риби.
Ukrainian 2021
Вони кажуть Йому: У нас тут тільки п’ять хлібин і дві рибини.
Ukrainian 2022
Вони відповіли Йому: ―Ми тут маємо лише п’ять хлібів та дві рибини.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Вони ж кажуть Йому: «У нас є тільки п'ять хлібів і дві риби».
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Вони ж кажуть Йому: у нас тут тільки п’ять хлібів і дві рибини.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А вони кажуть Йому: У нас тут лише п’ять хлібів та дві рибини.
Ukrainian UMT
Учні тоді Йому кажуть: «У нас нічого немає, крім п’яти хлібин та двох рибин».