Matthew 14:32 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
Як до човна ж вони ввійшли, буря вщухнула.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
І як увійшли до човна, вітер ущух.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І як увійшли вони в човен, утих вітер.
Ukrainian 1905
І як увійшли вони в човен, утих вітер.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Як увійшли вони до човна, вітер ущух.
Ukrainian 2011
Коли вони ввійшли до човна, вітер стих.
Ukrainian 2021
І коли вони сіли в човен, вітер ущух.
Ukrainian 2022
Коли вони сіли в човен, вітер стих.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
І коли вони ввійшли в човен, вітер ущух.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І, як увійшли вони в човен, вітер стих.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І коли зайшли вони до човна, вітер затих.
Ukrainian UMT
А коли вони разом сіли в човен, то вітер вщух.