Matthew 16:28 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
Поправді кажу вам, що деякі з тут-о приявних не скуштують смерти, аж поки не побачать Сина Людського, що йде в Царстві Своїм.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Істинно кажу вам: Є деякі між тут присутніми, що не зазнають смерти, аж поки не побачать Сина Чоловічого, що йде у своєму Царстві.”
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Істино глаголю вам: Єсть деякі між стоячими тут, що не вкусять смерти, аж поки побачять Сина чоловічого, грядущого в царстві своїм.
Ukrainian 1905
Істино глаголю вам: Єсть деякі між стоячими тут, що не вкусять смерти, аж поки побачять Сина чоловічого, грядущого в царстві своїм.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Щиру правду кажу вам, що декотрі з тих, що стоять тут, не зазнають смерті, доки не побачать Сина Людського, що йде в своєму Царстві.
Ukrainian 2011
Запевняю вас, що деякі з тих, котрі стоять тут, не зазнають смерті, доки не побачать Сина Людського, що йде у Своєму Царстві.
Ukrainian 2021
Істинно вам кажу: деякі з тих, що стоять тут, не скуштують смерті, доки не побачать Сина Людського, що йде у Своєму Царстві.
Ukrainian 2022
Істинно кажу вам: деякі з присутніх не зазнають смерті, доки не побачать Сина Людського, Який приходить у Царстві Своєму.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Істинно кажу вам: є декотрі з присутніх тут, що не скуштують смерті, доки не побачать Сина Людського, грядучого в Царстві Своїм».
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Істинно кажу вам: є деякі з тих, що стоять тут, які не зазнають смерти, доки не побачать Сина Людського, що гряде в Царстві Своїм.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Правду кажу вам: Є тут з-поміж тих, що стоять тут, такі, котрі не спізнають смаку смерти, доки не побачать Сина Людського, що йтиме в Царстві Своєму.
Ukrainian UMT
Істинно кажу вам: дехто з присутніх тут не спізнають смерті, доки не побачать Сина Людського, Який йтиме в Царстві Своєму».