Matthew 17:23 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Ukrainian
і вони Його вб'ють, але третього дня Він воскресне. І тяжко вони зажурились...
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
і вони його уб'ють, але третього дня він воскресне.” І вони тяжко зажурились.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
і вбють Його, а третього дня Він устане. І засуміли вони вельми.
Ukrainian 1905
і вбють Його, а третього дня Він устане. І засуміли вони вельми.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
і вони Його вб'ють, але третього дня Він воскресне. І вони дуже засмутилися.
Ukrainian 2011
і вони Його вб’ють, але третього дня Він воскресне. І учні дуже засмутилися.
Ukrainian 2021
і вони вб’ють Його, та на третій день Він воскресне. І учні дуже засмутилися.
Ukrainian 2022
Його вб’ють, але третього дня Він воскресне». Учні дуже засмутилися.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
і вб'ють Його, та третього дня Він воскресне». І вони дуже засмутились.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
і уб’ють Його, і на третій день воскресне. І вони дуже засмутилися.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І заб’ють Його, і третього дня воскресне. І вони дуже засумували.