Matthew 17:6 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
А почувши, попадали учні долілиць, і полякалися сильно...
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Почувши це, учні впали обличчям до землі й злякались вельми.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Зачувши се ученики, припали лицем до землї, й полякались вельми.
Ukrainian 1905
Зачувши се ученики, припали лицем до землї, й полякались вельми.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Почувши це, учні попадали долілиць і дуже злякалися.
Ukrainian 2011
Почувши це, учні попадали долілиць і дуже злякалися.
Ukrainian 2021
Почувши це, учні впали ниць і дуже злякалися.
Ukrainian 2022
Почувши це, учні впали долілиць, бо дуже злякалися.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Почувши це, учні припали лицем до землі, бо дуже налякалися.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І, почувши, ученики впали ниць і дуже полякались.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І коли учні почули, то попадали ницьма і вельми злякалися.
Ukrainian UMT
Почувши це, учні Ісуса так злякалися, що впали долілиць.