Matthew 20:11 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
А взявши, вони почали нарікати на господаря,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
А взявши, стали ремствувати на господаря,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І взявши вони, нарекали на господаря,
Ukrainian 1905
І взявши вони, нарекали на господаря,
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Відтак одержавши, нарікали на пана,
Ukrainian 2011
Відтак, одержавши, нарікали на пана,
Ukrainian 2021
А отримавши, стали рéмствувати на господаря дому,
Ukrainian 2022
Отримавши, вони нарікали на господаря,
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
І, одержавши, вони нарікали на господаря,
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І, одержавши, стали дорікати господареві
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А коли одержали, почали дорікати господареві дому.
Ukrainian UMT
Одержавши платню, вони почали дорікати, кажучи: „Ці останні працювали лише годину, а ти зрівняв їх з нами. Ми ж працювали весь день і весь день зносили втому і спеку”.