Matthew 21:40 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
Отож, як прибуде той пан виноградника, що зробить він тим винарям?
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Отож, коли прибуде господар виноградника, що зробить з тими виноградарями?”
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Як же прийде пан виноградника, то що зробить він виноградарям тим?
Ukrainian 1905
Як же прийде пан виноградника, то що зробить він виноградарям тим?
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Тож коли прийде господар виноградника, що зробить тим робітникам?
Ukrainian 2011
Тож коли прийде господар виноградника, то що він зробить тим робітникам?
Ukrainian 2021
Отже, коли приїде господар виноградника, що він зробить з тими виноградарями?
Ukrainian 2022
Коли прийде господар виноградника, що він зробить із цими виноградарями?
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Отже, коли прийде господар виноградинка, що зробить він з цими виноградарями?»
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Отже, коли прийде господар виноградника, що він зробить з цими виноградарями?
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Отож, коли прийде господар виноградника, то що вчинить з оцими виноградарями?
Ukrainian UMT
Коли власник виноградника прийде туди, що йому зробити з тими орендарями?»