Matthew 22:34 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
Фарисеї ж, почувши, що Він уста замкнув саддукеям, зібралися разом.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Довідавшись, що він замкнув уста садукеям, фарисеї зібралися разом.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Фарисеї ж, почувши, що Він примусив Садукеїв мовчати, зібрались ради того.
Ukrainian 1905
Фарисеї ж, почувши, що Він примусив Садукеїв мовчати, зібрались ради того.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
А фарисеї, почувши, що Він замкнув уста садукеям, зібралися разом,
Ukrainian 2011
А фарисеї, почувши, що Він закрив уста садукеям, зібралися разом,
Ukrainian 2021
А фарисеї, почувши, що Він змусив садукеїв замовчати, зібралися разом,
Ukrainian 2022
Фарисеї, почувши, що Він змусив садукеїв замовкнути, зібралися разом.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
А фарисеї, почувши, що Він змусив саддукеїв замовкнути, зібралися разом.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
А фарисеї, почувши, що Він посоромив саддукеїв, зібралися разом.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А фарисеї, коли почули, що Він учинив саддукеїв мовчазними, зібралися разом.
Ukrainian UMT
Почувши, як Ісус Своєю відповіддю примусив замовкнути саддукеїв, фарисеї зібралися разом.