Matthew 22:6 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
А останні, похапавши рабів його, знущалися, та й повбивали їх.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
інші ж, схопивши слуг, познущалися з них і повбивали.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
а останнї, взявши слуг його, знущались із них, та й повбивали.
Ukrainian 1905
а останнї, взявши слуг його, знущались із них, та й повбивали.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
інші ж, схопивши його рабів, познущалися з них і повбивали.
Ukrainian 2011
інші ж, схопивши його рабів, познущалися над ними й повбивали.
Ukrainian 2021
А інші, схопивши його рабів, зневажили їх і вбили.
Ukrainian 2022
Інші ж, схопивши його рабів, познущалися над ними та вбили їх.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Інші ж, схопивши рабів його, скривдили і вбили їх.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Інші ж, схопивши рабів його, скривдили і вбили їх.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А інші схопили служників його, знущалися з них і вбили їх.
Ukrainian UMT
Всі інші, котрі були запрошені, схопили царських слуг, познущалися з них, а потім убили.