Matthew 25:18 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
А той, що одного взяв, пішов та й закопав його в землю, і сховав срібло пана свого.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
А той, що взяв лише один, пішов, викопав у землі яму та й сховав гроші пана свого.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Той же, що взяв один, пійшовши, закопав у землю, і сховав срібло пана свого.
Ukrainian 1905
Той же, що взяв один, пійшовши, закопав у землю, і сховав срібло пана свого.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
А той, що одержав один, пішов і закопав у землю гроші свого пана.
Ukrainian 2011
А той, хто одержав один, пішов і закопав у землю гроші свого пана.
Ukrainian 2021
А той, що отримав один талант, пішов, закопав його в землю і сховав гроші свого господаря.
Ukrainian 2022
А той, що отримав один, пішов і закопав у землю срібло свого господаря.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Той, що одержав один талант, пішов і закопав його в землю, і сховав срібло господаря свого.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
А той, який одержав один талант, пішов і закопав його в землю, і заховав срібло господаря свого.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А той, що одержав одного таланта, пішов і закопав його в землю і утаємничив срібло господаря свого.
Ukrainian UMT
А третій, який одержав один талант, пішов і закопав гроші в землю.