Matthew 25:33 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
І поставить Він вівці праворуч Себе, а козлята ліворуч.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
і поставить овець праворуч себе, а козлів ліворуч.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
і поставить овець по правицї в себе, а козлів по лївицї.
Ukrainian 1905
і поставить овець по правицї в себе, а козлів по лївицї.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І поставить овець праворуч, а козлів - ліворуч.
Ukrainian 2011
і поставить овець праворуч, а козлів — ліворуч.
Ukrainian 2021
і поставить овець праворуч від Себе, а козлів — ліворуч.
Ukrainian 2022
І поставить овець праворуч від Себе, а кіз – ліворуч.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
і поставить овець праворуч Себе, а козлів — ліворуч.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І поставить овець праворуч Себе, а козлів — ліворуч.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І поставить овець праворуч Себе, а козлів – ліворуч.
Ukrainian UMT
Він збере овець праворуч від себе, а кіз — ліворуч.