Matthew 26:61 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Ukrainian
і сказали: Він говорив: Я можу зруйнувати храм Божий, і за три дні збудувати його.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
і кажуть: “Цей сказав: Я можу зруйнувати храм Божий і за три дні його відбудувати.”
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
говорили: Сей казав: Я можу зруйнувати церкву Божу, й за три днї збудувати її.
Ukrainian 1905
говорили: Сей казав: Я можу зруйнувати церкву Божу, й за три днї збудувати її.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
і кажуть: Він говорив: Можу знищити Божий храм і за три дні відбудувати.
Ukrainian 2011
і кажуть: Він говорив: Я можу зруйнувати Божий храм і за три дні відбудувати.
Ukrainian 2021
і сказали: Він казав: Я можу зруйнувати Храм Божий і за три дні відбудувати його.
Ukrainian 2022
які сказали: ―Він говорив: «Я можу зруйнувати Храм Божий і за три дні відбудувати його».
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
і сказали: «Він казав: 'Я можу зруйнувати храм Божий і за три дні збудувати його'».
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
і сказали: Він говорив: можу зруйнувати храм Божий і за три дні збудувати його.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І сказали: Він казав: Можу зруйнувати храм Божий і за три дні спорудити його.