Matthew 26:66 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
Як вам іздається? Вони ж відповіли та сказали: Повинен умерти!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Як вам здається?” Ті відповіли; “Він – винен смерти.”
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
як вам здаєть ся? Вони ж, озвавшись, сказали: Винен єсть смерти.
Ukrainian 1905
як вам здаєть ся? Вони ж, озвавшись, сказали: Винен єсть смерти.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Як вам здається? Вони відповіли й сказали: Він повинен умерти.
Ukrainian 2011
Як ви вважаєте? Вони ж у відповідь сказали: Він повинен померти!
Ukrainian 2021
Що ви думаєте? Вони ж сказали у відповідь: Він підлягає смерті.
Ukrainian 2022
Яке ваше рішення? Вони відповіли: ―Він заслуговує на смерть!
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Як вам здається?» Вони ж сказали у відповідь: «Повинен смерті!»
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Як вам здається? Вони ж сказали у відповідь: повинен смерті.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Як вам здається? А вони сказали у відповідь: Завинив до смерти.
Ukrainian UMT
Що скажете на це?» І всі разом гукнули: «Він винен і заслуговує на смерть!»