Matthew 28:4 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Ukrainian
І від страху перед ним затряслася сторожа, та й стала, як мертва.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Од страху ж його затрусились ті, що стерегли його, й стали наче мертві.
Ukrainian 1905
Од страху ж його затрусились ті, що стерегли його, й стали наче мертві.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Зі страху перед ним затряслася сторожа і стала, наче мертва.
Ukrainian 2011
Зі страху перед ним затремтіла варта і стала, наче мертва.
Ukrainian 2021
Від страху перед ним вартові затремтіли і стали як мертві.
Ukrainian 2022
Від страху охорона затремтіла перед ним і стала, як мертва.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
І зі страху перед ним, сторожа затремтіла, і стала, як мертва.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Зі страху перед ним ті, що стерегли, затремтіли і стали як мертві;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Злякавшись його, ті, що стерегли (гріб), затремтіли і стали, як мертві.
Ukrainian UMT
Сторожа ж від страху перед Ним так тремтіла, що всі стали немов мерці.