Matthew 5:38 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
Ви чули, що сказано: Око за око, і зуб за зуба.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Ви чули, що було сказано: Око за око, зуб за зуб.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Чували ви, що сказано: Око за око, й зуб за зуб.
Ukrainian 1905
Чували ви, що сказано: Око за око, й зуб за зуб.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Ви чули, що було сказано: Око за око і зуб за зуба.
Ukrainian 2011
Ви чули, що було сказано: Око за око і зуб за зуб.
Ukrainian 2021
Ви чули, що було сказано: Око за око і зуб за зуб.
Ukrainian 2022
Ви чули, що було сказано: „Око за око і зуб за зуб“.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Чули ви, що сказано: 'Око за око і зуб за зуб'.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Ви чули, що було сказано: око за око і зуб за зуб.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Ви чули, що сказано: Око за око, зуб за зуб.
Ukrainian UMT
«Ви чули, що сказано: „Око за око, зуб за зуб”.