Matthew 8:21 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Ukrainian
А інший із учнів промовив до Нього: Дозволь мені, Господи, перше піти та батька свого поховати.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Другий з учнів сказав до нього: “Господи, дозволь мені піти спершу поховати батька мого.”
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Другий же ученик Його каже до Него: Господи, дозволь менї перш пійти поховати батька мого.
Ukrainian 1905
Другий же ученик Його каже до Него: Господи, дозволь менї перш пійти поховати батька мого.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
А інший з Його учнів сказав Йому: Господи, дозволь мені перше відійти й поховати свого батька.
Ukrainian 2011
А інший з Його учнів сказав Йому: Господи, дозволь мені спершу піти й поховати свого батька.
Ukrainian 2021
Інший з Його учнів сказав Йому: Господи, дозволь мені спочатку піти й поховати свого батька.
Ukrainian 2022
А інший з Його учнів сказав: ―Господи, дозволь мені спочатку піти та поховати мого батька!
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Інший з учнів Його сказав Йому: «Господи, дозволь мені спочатку піти поховати батька мого».
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Інший же з учеників Його сказав Йому: Господи! Дозволь мені перше піти і поховати батька мого.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А інший з учнів Його сказав Йому: Господе! Дозволь мені передніше піти й поховати батька мого.
Ukrainian UMT
Інший учень сказав Йому: «Господи, дозволь мені спершу піти та поховати мого батька».