Matthew 8:24 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
І ось буря велика зірвалась на морі, аж човен зачав заливатися хвилями. А Він спав...
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Аж ось зірвалася на морі така велика буря, що хвилі заливали човен. Він же спав.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Аж ось схопилась велика хуртовина на морі, така що филя заливала човна; Він же спав.
Ukrainian 1905
Аж ось схопилась велика хуртовина на морі, така що филя заливала човна; Він же спав.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І ось знялася велика буря на морі, аж хвилі покривали човна; а Він спав.
Ukrainian 2011
І ось здійнялася велика буря на морі, аж хвилі заливали човен, а Він спав.
Ukrainian 2021
І ось піднялася велика буря на морі, так що човен накривало хвилями; а Він спав.
Ukrainian 2022
І ось здійнялась на морі велика буря, так що хвилі заливали човен, а Він спав.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
І ось зірвалася на морі велика буря, аж човен заливався хвилями. А Він спав.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І ось піднялися хвилі великі на морі, аж човен покривало; Він же спав.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І ось, здійнялася велика буря на морі, аж так, що човен заливали хвилі, а Він спав.
Ukrainian UMT
Після того, як вони відпливли від берега, налетів штормовий вітер, та такий дужий, що хвилі почали заливати човен, але Ісус спав.