Matthew 9:19 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Ukrainian
І підвівся Ісус, і пішов услід за ним, також учні Його.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Підвівсь Ісус і пішов за ним, а й учні його.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І вставши Ісус, пійшов за ним, і ученики Його.
Ukrainian 1905
І вставши Ісус, пійшов за ним, і ученики Його.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І, вставши, пішов за ним Ісус та Його учні.
Ukrainian 2011
Тож Ісус та Його учні, вставши, пішли за ним.
Ukrainian 2021
Ісус встав і пішов за ним, і з Ним пішли і Його учні.
Ukrainian 2022
Піднявшись, Ісус з учнями пішли за ним.
Ukrainian Bible (UKDER) 1992 - Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Ісус встав і пішов за ним, і учні Його.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І, вставши, Ісус за ним пішов, і ученики Його.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І підвівся Ісус, і пішов за ним, і учні Його.
Ukrainian UMT
Тоді Ісус встав і рушив за ним разом зі Своїми учнями.