Micah 3:2 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
Добро ви ненавидите та кохаєте зло, шкіру їхню здираєте з них, а їхнє тіло з костей їхніх.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
вам, що ненавидите добро й любите зло; вам, що здираєте з них шкіру й тіло з костей їхніх,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
А ви ненавидите те, що добре, й любите зло; здираєте з них скіру й тїло з їх костей;
Ukrainian 1905
А ви ненавидите те, що добре, й любите зло; здираєте з них скіру й тїло з їх костей;
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Ви, що ненавидите добро і шукаєте зло, що рвете з них їхню скіру і їхні тіла від їхніх костей.
Ukrainian 2011
Ви, що ненавидите добро і шукаєте зло, що дерете з них їхню шкіру і їхні тіла від їхніх костей!
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
А ви ненавидите добре і любите зле; здираєте з них шкіру їхню і плоть з кісток їхніх,
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
А ви ненавидите добре і любите лихе; здираєте з них шкіру і плоть з кісток їхніх.
Ukrainian UMT
Ненавидите ви добро, лиш зло вам до душі. Ви лупите шкіру з людей, з кісток здираєте ви їхню плоть.