Nahum 1:3 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
Господь довготерпеливий і великої потуги, та очистити винного Він не очистить. Господь у бурі та в вихрі дорога Його, а хмара від стіп Його курява.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Господь довготерпеливий і силою великий, але без кари винного не залишає. Господь, - його дороги в бурі й хуртовині, і хмари - порох під ногами в нього.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Хоч і довготерпеливий Господь і великий в могутностї, та не зоставляє й без кари; в хуртовинї і в бурі прихід Господень, а хмари - се порох ізпід ніг його.
Ukrainian 1905
Хоч і довготерпеливий Господь і великий в могутностї, та не зоставляє й без кари; в хуртовинї і в бурі прихід Господень, а хмари - се порох ізпід ніг його.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
Господь довготерпеливий, і його сила велика, і обезвинюючи не обезвинить Господь. Його дорога в вигубленні і в трясінні, і хмари порох його ніг.
Ukrainian 2011
Господь довготерпеливий, і Його сила велика, і Господь безсумнівно не залишить без покарання. Його дорога у вигубленні та в тремтінні, а хмари — порох Його ніг.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Господь довготерпеливий і великий могутністю, і не залишає без покарання; у вихорі й у бурі хода Господа, хмара — пил від ніг Його.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Господь довготерплячий і великий могутністю, і не залишить без покарання; у вихорі і в бурі хода Господа, і хмара – порох від ніг Його.
Ukrainian UMT
Господь довготерплячий, але також дуже могутній, Всевишній не дозволить винним уникнути кари. Коли іде Він, вихори і бурі слідують за Ним, і як люди ходять по землі, так і Господь ступає по хмарах.