Nehemiah 11:12 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
А їхніх братів, що робили службу для Божого дому, вісім сотень і двадцять і два. І Адая, син Єрохама, сина Пелалії, сина Амці, сина Захарія, сина Пашхура, сина Малкійї,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
і їхні брати, що були на роботі при домі Божому, 822; і Адая, син Єрохама, сина Пелалії, сина Амці, сина Захарії, сина Пашхура, сина Малкії,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І брати їх, що були на службі при домі Божому - вісїмсот двайцять два; і Адаїя, син Ерохамів, сина Фелалїїного, син Амзія, син Захарії, син Пашхура, син Малхії,
Ukrainian 1905
І брати їх, що були на службі при домі Божому - вісїмсот двайцять два; і Адаїя, син Ерохамів, сина Фелалїїного, син Амзія, син Захарії, син Пашхура, син Малхії,
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
і їхні брати, що роблять діло дому. Амасій син Захарія, син Фассура, син Мелхія,
Ukrainian 2011
і їхні брати, які роблять діло дому. Амасій, син Захарія, син Фассура, син Мелхія,
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
і брати їхні, які відправляли службу в домі Божому, — вісімсот двадцять два; й Адаія, син Ієрохама, син Фелалії, син Амція, син Захарії, син Пашхура, син Малхії,
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І брати їхні, що служили при домі Божому, – вісімсот двадцять два; і Адая, син Єрохама, сина Пелалії, сина Амці, сина Захарії, сина Пашхура, сина Малкійї;
Ukrainian UMT
та їхні родичі, які виконували різну роботу у храмі — вісімсот двадцять два чоловіки. Адая, син Єрогама, сина Пелалії, сина Амзі, сина Захарії, сина Пашхура, сина Малкії,