Nehemiah 12:38 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
А другий збір славословників ішов ліворуч, а за ним я та половина народу, зверху по муру вище башти Печей та аж до Широкого муру,
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Другий хор, співаючи подяку, йшов наліво, а за ним я і половина народу, по мурі здовж башти Печей до широкого муру,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Другий хор йшов насупроти їх, а за ним я й половина народу, по мурі від Пічаної башти і до широкого муру.
Ukrainian 1905
Другий хор йшов насупроти їх, а за ним я й половина народу, по мурі від Пічаної башти і до широкого муру.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І з співами друга (група) виходила їм на зустріч, і я за нею, і половина народу на стіні над стовпом теннурім і аж до стіни рівнини
Ukrainian 2011
А друга група зі співами виходила їм назустріч, і я за нею, і половина народу на стіні над вежею Теннурім, і аж до стіни рівнини,
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Другий хор ішов навпроти них, і за ним я і половина народу, по стіні від Піч­ної вежі і до широкої стіни,
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Другий хор простував навпроти їх, по лівим боці муру, а за ними я і половина народу, муром від вежі Печей, аж до Широкого муру.
Ukrainian UMT
Друга група співців дяки пішла ліворуч. Я і друга половина народу йшли муром за ними повз Пічну вежу до Широкої стіни,