Nehemiah 13:8 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Ukrainian
І було мені дуже зле, й я всі домашні Товійїні речі повикидав геть із комори.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
і дуже прикро мені стало, і я повикидав геть із кімнати всі хатні речі Товії,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
То менї стало дуже немило, й я повикидав із складницї всї хатні речі Товіїні,
Ukrainian 1905
То менї стало дуже немило, й я повикидав із складницї всї хатні речі Товіїні,
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І мені виказалося дуже поганим, і я викинув ввесь посуд дому Товії геть з скарбниці.
Ukrainian 2011
І мені здалося дуже поганим, і я викинув увесь посуд дому Товії геть зі скарбниці.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
тоді мені було дуже неприємно, і я викинув усі домашні речі Товії геть з кімнати
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
Тоді мені було вельми неприємно, і я викинув усі домашні речі Товіїні геть з комори,
Ukrainian UMT
Це мене дуже розгнівило, отож я викинув з тієї кімнати всі речі Товії.