Nehemiah 3:2 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
А поруч нього будували єрихоняни, а поруч них будував Заккур, син Імріїв.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Побіч будували єрихонці, а побіч них будував Заккур, син Імрі.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
А побіч його будували Ерихонцї, а коло їх будував Закхур Імрієнко.
Ukrainian 1905
А побіч його будували Ерихонцї, а коло їх будував Закхур Імрієнко.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
і (будували) при руках синів мужів Єрихону і при руках синів Закхура сина Амарія.
Ukrainian 2011
Вони будували поруч із синами, мужами Єрихону, та поруч із синами Закхура, сина Амарія.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І біля нього будували єрихонці, а біля них будував Закхур, син Імрія.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І біля нього будували єрихоняни, а поруч з ними будував Заккур, син Імріїв.
Ukrainian UMT
Єрихонці будували поруч, а слід за ними Заккур, син Імрі.