Nehemiah 4:6 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
(3-38) І збудували ми того мура, і був пов'язаний увесь той мур аж до половини його. А серце народу було, щоб далі робити!
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
Коли ж юдеї, що жили міде ними, приходили разів з десять з усіх сторін і казали нам, що ті задумують на нас напасти,
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
Ми одначе будували мур, і виведений був увесь мур до половини; та й у народу не остигала щирість до роботи.
Ukrainian 1905
Ми одначе будували мур, і виведений був увесь мур до половини; та й у народу не остигала щирість до роботи.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І сталося, як прийшли юдеї, що живуть близько них, і вони нам сказали: Ідуть з усіх місць проти нас!
Ukrainian 2011
І сталося, коли прийшли юдеї, які живуть поблизу них, то вони нам сказали: На нас підіймаються з усіх місць!
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
Ми однак же будували стіну, і складена була вся стіна до половини її. І в народу вистачало ретельности працювати.
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І увесь мур уже був з’єднаний довкола і вже вимуруваний був мур до половини його (по висоті). Тому що народ приклав серце до роботи.
Ukrainian UMT
Отож, ми відбудували разом мур навкруги Єрусалиму до половини. Люди були запалені на роботу.