Numbers 10:22 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Ukrainian
І рушив прапор табору синів Єфремових за своїми військовими відділами, а над військом його Елішама, син Аммігудів.
Ukrainian (Івана Хоменка) 1963
По тому вирушив прапор табору синів Ефраїма, за полками їхніми; над військом їхнім був Елішама, син Амігуда.
Ukrainian 1871 (Куліша та Пулюя)
І прапор табору синів Ефраїмових рушив по полках їх, і над військом їх був Елішама Амігуденко.
Ukrainian 1905
І прапор табору синів Ефраїмових рушив по полках їх, і над військом їх був Елішама Амігуденко.
Ukrainian 1997 (TUB) - (Турконяка)
І підведуться відділи полку Ефраїма з своєю силою. І над їхньою силою Елісама син Еміюда.
Ukrainian 2011
І вирушили підрозділи Єфремового табору зі своїми військовими силами. А над їхніми військовими силами був Елісама, син Еміуда.
Ukrainian Bible 2004 (Патріарха Філарета)
І піднято було прапор стану синів Єфремових за ополченнями їх; і над ополченнями їх Елишама, син Аммиуда;
Ukrainian Bible 2006 (Oleksandr Gizha)
І піднесений був прапор синів Ефраїмових за військовими відділами їхніми. І над військом їхнім Елішама, син Аммігуда.
Ukrainian UMT
Тоді за полками вирушив прапор табору Ефраїма. Елішама, син Аммігуда, очолював це військо.